LinvingOS, galería Flickr.
Redacción Synaptica. Un poquito de real life en la consulta: ¿sabe usted lo que es el molondro? ¿se entera cuando un paciente dice que le duele el cayetano? ¿Una usuaria polimedicada le pide que le cambie el tratamiento para lo suyo en los gonces, que las pastillas de ahora no le van bien? ¿En el sistema de dispensación electrónica no aparece ni en sueños si tal crema analgésica está indicada para los dolores del pescui?
Pues nada, eso tiene solución: el enfermero Juan Martín-Romo da noticia en su blog de la existencia de un trabajo sobre el vocabulario médico en la cultura andaluza (sic) cuyos autores son Julio Ángel Herrador Sánchez y María Aránzazu Núñez Fernández, profesores respectivamente en Puerto Real y Medina Sidonia, Cádiz.
El estudio, muy currado, tiene una mención de la Consejería de Educación de la Junta de Andalucía.
Deja una respuesta